Приветствую Вас Прохожий | RSS

Романы Александра Дюма


Добро пожаловать на сайт посвященный творчеству Александра Дюма.

Александр Дюма - был своим читателям настоящим отцом (его полное имя – маркиз Александр Дюма Дави де Ла Пайетри)  родился в 1802 году, и умер в 1870 году. Он был очень выдающийся французский писатель, драматург, поэт, романист, сказочник, журналист, биограф и очень выдающийся и знаменитый человек, родился 24 июля 1802 года,  в родном городе Вилле-Котре, который находится недалеко от Парижа.

Жизнь Дюма была полна интересных приключений, так же как и в жизни персонажей его произведений: сотни молодых любовниц, постоянные путешествия, пятеро внебрачных детей , преимущественно актрис (это только  самые признанные; cкорее всего, число его писаний намного больше), огромные гонорары и ещё очень огромные траты, которые и привели Дюма в конце концов к разорению.

Александр Дюма навсегда покинул своих читателей 5 декабря 1870 года, успев написать и выпустить более 600 томов произведений разных жанров – поразительная, непревзойдённая плодовитость, порождённая трудолюбием и гением.

   
Четверг, 16.05.2024, 15:31
Главная » Файлы » Три мушкетера » Двадцать лет спустя

В категории материалов: 263
Показано материалов: 261-263
Страницы: « 1 2 ... 51 52 53

На следующий день первый президент парламента  Матье  Моле,  смелость
которого в подобных обстоятельствах, по словам кардинала де Реца, равня-
лась храбрости герцога Бофора и принца Конде, иначе  говоря,  двух  лиц,
считавшихся самыми отважными во всей Франции, - этот первый президент на
другой день тоже подвергся нападению: народ угрожал разделаться с ним за
все учиненное зло. Однако первый президент ответил со своим обычным спо-
койствием, не волнуясь и не выказывая удивления, что  если  смутьяны  не
подчинятся воле короля, то он велит поставить  на  площадях  виселицы  и
тотчас же вздернет на них самых буйных. На это ему сказали, что виселицы
давно пора поставить: они пригодятся, чтобы вздернуть на них судей-лихо-
имцев, покупающих себе милость двора ценой народной нищеты.
   Но и это было еще не все. Одиннадцатого числа, когда королева направ-
лялась к обедне в собор Парижской богоматери, что она  делала  неизменно
каждую субботу, за пей двинулось больше двухсот женщин, крича  и  требуя
справедливости. Впрочем, у них не  было  дурных  намерений:  они  хотели
только стать на колени перед королевой и пробудить в ней сострадание. Но
конвой не допустил их, а королева прошла надменно и гордо, не слушая жа-
лоб.
   После полудня был снова собран совет, и на нем решено было поддержать
авторитет короля; для этой цели на следующий день,  двенадцатого  числа,
было назначено заседание парламента.
   В тот день, с вечера которого мы и начинаем наш рассказ, десятилетний
король, только что выздоровевший от ветряной оспы, ходил благодарить  за
свое исцеление Парижскую богоматерь. Под этим предлогом по  королевскому
приказу были собраны все гвардейцы,  швейцарцы,  мушкетеры  и  выстроены
вокруг Пале-Рояля, вдоль набережных и Нового  моста.  Прослушав  обедню,
король отправился в парламент, где таким образом  неожиданно  состоялось
"королевское заседание", и не только подтвердил все прежние  эдикты,  но
огласил еще пять или шесть новых, один разорительное другого, по  словам
кардинала де Реца: И теперь даже первый президент, который, как мы виде-
ли, держал раньше сторону двора, решительно выступил против того,  чтобы
короля приводили в парламент для стеснения свободы депутатов.
   Но особенно дерзко восстали против новых налогов президент Бланмепиль
и советник Брусель.
   Огласив эдикты, король вернулся в Пале-Рояль. Народ толпился  на  его
пути. Все знали, что он возвращается из парламента, но неизвестно  было,
ходил ли он туда, чтобы защитить народ, или для того, чтобы сильнее при-
теснить его. Вот почему на всем пути его не раздалось ни одного  радост-
ного крика, ни одного приветствия по случаю его выздоровления. Лица  го-
рожан, напротив, были мрачны и беспокойны; на некоторых выражалась  даже
угроза.
   Хотя король вернулся во дворец, войска остались на  своих  местах,  -
боялись, как бы не вспыхнул мятеж, когда станут известны результаты  за-
седания парламента. И правда, едва лишь разнесся слух, что король, вмес-
то того чтобы облегчить налоги, еще более их увеличил,  люди  сейчас  же
стали собираться кучками, послышались громкие жалобы и крики: "Долой Ма-
зарини! Да здравствует Брусель! Да здравствует Бланмениль!"
   Народ знал, что Брусель и Бланмениль говорили в его пользу, и хотя их
красноречие пропало даром, он тем не менее был им благодарен.
   Толпу хотели разогнать, хотели заставить ее замолчать, но, как всегда
бывает в таких случаях, она только разрасталась и крики усиливались.
   Королевским гвардейцам и швейцарцам был отдан приказ не только  сдер-
живать толпу, но и выслать патрули на улицы Сен-Дени и  Сен-Мартен,  где
сборища казались особенно многочисленными и  возбужденными;  тут  в  Па-
ле-Рояле доложили о приезде купеческого старшины.
   Он немедленно был принят и объявил, что если правительство не прекра-
тит своих враждебных действий, то через два часа весь Париж возьмется за
оружие.
   Еще спорили о том, какие следует принять меры, когда вошел  гвардейс-
кий лейтенант Коменж. Лицо его было в  крови,  платье  изодрано.  Увидев
его, королева вскрикнула от изумления и спросила, что с ним случилось.
   А случилось то, что предвидел купеческий старшина:  народ  раздражило
появление солдат. Со всех колоколен ударили в набат. Коменж не растерял-
ся, арестовал какого-то человека, который показался ему одним из главных
бунтарей, и велел, для примера, повесить его на кресте  посреди  площади
Трагуар; солдаты схватили его и потащили,  чтобы  выполнить  приказ.  Но
около рынка на них напала толпа: посыпались камни и удары  алебард.  Мя-
тежник воспользовался минутой, добежал до улицы Менял и скрылся в  доме,
двери которого солдаты тотчас же выломали.
   Однако это грубое насилие оказалось  напрасным:  виновного  нигде  не
могли найти. Коменж поставил караул около дома, а сам с остальными  сол-
датами вернулся во дворец, чтобы доложить обо всем  королеве.  По  всему
пути их преследовали крики и угрозы; несколько человек из его отряда бы-
ли поранены пиками и алебардами, и самому ему камнем рассекли бровь.
   Рассказ Коменжа подтвердил заявление старшины; дело  пахло  серьезным
восстанием, а к нему не были подготовлены. Поэтому кардинал  велел  рас-
пустить в народе слух, что войска выстроены на  набережных  и  на  Новом
мосту только по случаю церемонии и сейчас удалятся. Действительно, к че-
тырем часам дня они все были стянуты  ко  дворцу  Пале-Рояль;  поставили
пост у заставы Сержантов, другой - у Трехсот Слепых, третий -  на  холме
Святого Рока. Во дворах и нижних этажах дворца собрали швейцарцев и муш-
кетеров и стали ждать.
   Вот в каком положении были дела, когда мы ввели  читателя  в  кабинет
кардинала Мазарини, бывший прежде кабинетом Ришелье. Мы видели, в  каком
расположении Духа был кардинал, прислушиваясь к  доносившемуся  до  него
народному ропоту и к далеким ружейным выстрелам.
   Вдруг он поднял голову" нахмурив брови, как человек на что-то  решив-
шийся, взглянул на огромные стенные часы,  которые  сейчас  должны  были
пробить Десять, взял со' стола бывший у него всегда под руками золоченый
свисток и свистнул два раза.
Двадцать лет спустя | Просмотров: 463 | Загрузок: 0 | Добавил: Baks | Дата: 28.02.2010 | Комментарии (0)

И он снова впал в задумчивость.
   Действительно, положение было трудное, а истекший день  усложнил  его
еще более. Мазарини, вечно подстрекаемый своей гнусной жадностью,  давил
народ налогами, И народ, у которого, как говорил прокурор Талон, остава-
лась одна душа в теле, и то потому, что ее не продашь с  публичных  тор-
гов, - этот народ, которому громом военных побед хотели заткнуть  глотку
и который убедился, что лаврами он сыт не будет, - давно уже роптал.
   Но это было еще не все. Пока ропщет один только народ, двор, отделен-
ный от него буржуазией и дворянством, не слышит его ропота; но  Мазарини
имел неосторожность затронуть судебное ведомство: он  продал  двенадцать
патентов на должность парламентских  докладчиков!  Между  тем  чиновники
платили за свои места очень дорого; а так как появление двенадцати новых
собратьев должно было снизить цену, то прежние чины соединились и покля-
лись на Евангелии ни под каким видом не допускать  новых  докладчиков  и
сопротивляться всем притеснениям двора; они обязались, в случае если  бы
один из них за неповиновение потерял свою должность, сложиться и возвра-
тить ему стоимость патента.
   Вот какие действия были предприняты с обеих сторон.
   Седьмого января около восьмисот парижских купцов собрались, возмущен-
ные новыми налогами на домовладельцев, и, избрав десять депутатов,  отп-
равили их к герцогу Орлеанскому, который, по своему старому обычаю,  за-
игрывал с народом. Герцог Орлеанский принял их, и они заявили  ему,  что
решили не платить нового налога, хотя бы им пришлось  защищаться  против
королевских сборщиков с оружием в руках. Герцог Орлеанский  выслушал  их
очень благосклонно, обнадежил, посулил поговорить об уменьшении налога с
королевой и напутствовал их, как и полагается принцу, обещанием: "Посмо-
трим".
   С своей стороны, парламентские докладчики девятого  числа  явились  к
кардиналу, и один из них от лица всех остальных говорил так решительно и
смело, что кардинал был изумлен; он отпустил их, сказав,  как  и  герцог
Орлеанский: "Посмотрим"
   И вот, чтобы посмотреть, был созван совет; послали за управляющим фи-
нансами д'Эмери.
   Народ ненавидел этого д'Эмери: во-первых, потому, что он управлял фи-
нансами, а управляющего  финансами  всегда  ненавидят,  во-вторых,  надо
признаться, он этого в самом деле заслуживал.
   Это был сын лионского банкира Партичелли, который  после  банкротства
переменил фамилию и стал называться д'Эмери. Кардинал Ришелье, заметив в
нем большие финансовые способности, представил  его  Людовику  XIII  под
именем д'Эмери и, желая назначить его управляющим  финансами,  расхвалил
его.
   - Чудесно! - ответил король. - Я очень рад, что вы предлагаете д'Эме-
ри на это место, где нужен человек честный. Мне говорили, что вы  покро-
вительствуете мошеннику Партичелли, и я боялся, что  вы  заставите  меня
взять его.
   - Государь, - ответил кардинал, - будьте покойны: Партичелли, о кото-
ром угодно было вспомнить вашему величеству, уже повешен.
   - А, тем лучше! - воскликнул король. - Значит, не  напрасно  называют
меня Людовиком Справедливым.
   И он подписал назначение д'Эмери.
   Этот самый д'Эмери и был теперь управляющим финансами.
   За пим послали от имени министра; он прибежал бледный, перепуганный и
рассказал, что его сына чуть не убили сегодня на дворцовой площади:  его
узнали, окружили и стали поносить за роскошь, в которой жила его жена, -
ее покои были обиты красным бархатом с золотой бахромой.  Она  была  до-
черью Николя Ле-Камю, секретаря с 1617 года, который пришел  в  Париж  с
двадцатью ливрами в кармане, а недавно, оставив  для  себя  сорок  тысяч
ливров ренты, разделил между своими детьми девять миллионов.
   Сына д'Эмери едва не задушили. Один из бунтовщиков предлагал мять его
до тех пор, пока из него не выжмут награбленного золота.
   Управляющий финансами был слишком взволнован происшествием  с  сыном,
чтобы рассуждать спокойно, и совет ничего не решил в этот день.
Двадцать лет спустя | Просмотров: 403 | Загрузок: 0 | Добавил: Baks | Дата: 28.02.2010 | Комментарии (0)

* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ *

I

   ТЕНЬ РИШЕЛЬЕ
   В одном из покоев уже знакомого нам кардинальского дворца, за  столом
с позолоченными углами, заваленным бумагами и  книгами,  сидел  мужчина,
подперев обеими руками голову.
   Позади него в огромном камине горел яркий огонь, в пылающие головни с
треском обваливались на вызолоченную решетку. Свет очага падал сзади  на
великолепное одеяние задумавшегося человека, а лицо его  освещало  пламя
свечей, зажженных в канделябрах.
   И красная сутана, отделанная богатыми, кружевами, и бледный лоб,  ом-
раченный тяжелой думой, и уединенный кабинет, и тишина  пустых  соседних
зал, и мерные шаги часовых на площадке лестницы - все наводило на мысль,
что это тень кардинала Ришелье оставалась еще в своем прежнем жилище.
   Увы, это была действительно только тень великого человека! Ослабевшая
Франция, пошатнувшаяся власть короля, вновь собравшееся с силами  буйное
дворянство и неприятель, переступивший границу, свидетельствовали о том,
что Ришелье здесь больше нет.
   Но еще больше утверждало в мысли,  что  красная  сутана  принадлежала
вовсе не старому кардиналу, одиночество, в котором пребывала эта фигура,
тоже более подобавшее призраку, чем живому человеку: в пустых  коридорах
не толпились придворные, зато дворы были полны стражи; с улицы  к  окнам
кардинала летели насмешки всего города, объединившегося в  бурной  нена-
висти к нему; наконец, издали то и дело доносилась ружейная пальба,  ко-
торая, правда, пока велась впустую, с единственной целью показать карау-
лу, швейцарским наемникам, мушкетерам и солдатам, окружавшим  Пале-Рояль
(теперь и самый кардинальский дворец сменил имя), что у народа тоже есть
оружие.
   Этой тенью Ришелье был Мазарини.
   Он чувствовал себя одиноким и бессильным.
   - Иностранец! - шептал он. - Итальянец! Вот их излюбленные  слова.  С
этими словами они убили, повесили, истребили Кончини. Если бы я  дал  им
волю, они бы и меня убили, повесили, истребили. А какое я им сделал зло?
Только прижал их немного налогами. Дурачье! Они не понимают, что враг их
совсем не итальянец, плохо говорящий по-французски, а разные  краснобаи,
с чистейшим парижским выговором разглагольствующие перед ними.
   - Да, да, - бормотал министр с тонкой улыбкой, казавшейся сейчас неу-
местной на его бледных губах, - да, ваш ропот напоминает мне,  как  неп-
рочна судьба временщика; но если вы это знаете, то знайте же,  что  я-то
не простой временщик! У графа Эссекса был великолепный перстень с  алма-
зами, который подарила ему  царственная  любовница;  а  у  меня  простое
кольцо с вензелем и числом, но это кольцо освящено в церкви  Пале-Рояля.
Им не сломить меня, сколько они ни грозятся. Они не замечают - что, хоть
они и кричат вечно "Долой Мазарини!", я заставляю их кричать также:  "Да
здравствует герцог  Бофор!",  "Да  здравствует  принц  Конде!"  или  "Да
здравствует парламент!". И вот герцог Бофор в Венсене, принц  не  сегод-
ня-завтра угодит туда же, а парламент... (Тут улыбка кардинала преврати-
лась в гримасу такой ненависти, какой никогда не видали на его  ласковом
лице.) Парламент... Посмотрим еще, что сделать с парламентом; за нас Ор-
леан и Монтаржи. О, я спешить не стану; но те, кто начал криком:  "Долой
Мазарини!", в конце концов будут кричать "долой" всем этим людям, каждо-
му по очереди.
   Кардиналу Ришелье, которого они ненавидели, пока он был жив, и о  ко-
тором только и говорят с тех пор, как он умер, приходилось хуже  меня  -
ведь его несколько раз прогоняли, и очень часто он боялся  быть  выгнан-
ным. Меня же королева никогда не прогонит, и если я буду вынужден  усту-
пить народу, то она уступит вместе со мной; если  мне  придется  бежать,
она убежит вместе со мной, и тогда посмотрим, как  бунтовщики  обойдутся
без своей королевы и короля. Ах, не будь я иностранец, будь  я  француз,
будь я дворянин!..



Haier мобильные телефоны
Двадцать лет спустя | Просмотров: 690 | Загрузок: 0 | Добавил: Baks | Дата: 28.02.2010 | Комментарии (0)

1-5 6-10 ... 251-255 256-260 261-263